我这样给孩子讲战争苦难:本周荐书《再见,木瓜树》 | 少年商学院

我这样给孩子讲战争苦难:本周荐书《再见,木瓜树》

我这样给孩子讲战争苦难:本周荐书《再见,木瓜树》

       少年商学院微信(ID:youthMBA)每周末“精品推荐”栏目与大家分享国内外优秀的影像、书籍和音乐内容,英文原版图书由与我们合作的欧美中小学教师及教育智库推荐。

 

【书山有路】系列之十九

Inside Out & Back Again

《再见,木瓜树》

作者:Thanhha Lai

出版社:哈珀·柯林斯出版公司

出版时间:2011年2月

再版时间:2013年1月

适合年龄:10岁以上、具备初步英文阅读能力的孩子

(左图:英文版封面,右图:繁体中文版封面)

       战争、逃难、饥饿、歧视、羞辱、卑微……这些词对从未经历战乱、在富裕社会的呵护中长大的孩子们来说,是那么遥远。他们也许会从书本上接触并学会这些词语,但他们不会了解这些词语背后都隐藏着怎样的故事。

       走西口、闯关东、下南洋……为了更好的生计和下一代的希望,我们的父辈不惜远走他乡甚至漂泊海外,今日富足的成长环境往往需要两三代人的奋斗才能换来。然而这些在陌生国度求生的艰难、在异国文化中被歧视、羞辱的愤懑无奈,俨然已成为孩子们逐渐遗忘的历史。如何给孩子们讲清这些故事?如何让孩子懂得什么叫坎坷,如何在挣扎中保持乐观、永不放弃?今天推荐的这本书给出了答案。

       Inside Out & Back Again是一部自由诗体小说,以越南战争为背景描写了主人公金河及一家人的生活。对于只有10岁的河来说,她所熟知的地方只有越南的西贡(少年商学院编辑注:即今天的胡志明市),那里有热闹的市场、各式各样的传统,还有热情的朋友以及她自己喜爱的木瓜树。但很快,越南战争爆发了,战火烧到了自己的家乡。

       父亲在越战中失踪了,她和母亲以及三个哥哥一起逃离了西贡,登上了驶往希望之地的轮船。她们先是抵达关岛,接着到弗罗里达,最后被安置于阿拉巴马。在美国,她们一家找到了避难之所,但迎接她的不是友好欢迎,而是一些同学极为不友好甚至是卑鄙下流的粗暴对待。可以说,金河在阿拉巴马发现了不一样的世界:冷漠的人们、无趣的食物、奇怪的景色。

       然而生活总要继续,金河慢慢地摸索着适应新的环境。她用了十年的时间学习正确地使用语言、融入当地人的社区、回击歧视与冷漠、捍卫自己以及赢得尊重。一家人经过一番努力后,三个哥哥分别争取到了成为工程师、厨师和兽医的机会,这让母亲宽心不少。随着越南农历龙年(1976年)的来临,他们的生活重新燃起新的希望。

       小说写法独特,采用了简单易懂、短小精悍的自由诗体方式写出了难民的哀苦,每一幕都象是电影的停格切片,每一幕都召唤出生活与感官交融的美好与苍凉:热闹的古街,连绵的木瓜树,黑亮的种籽落了再生。然后笔锋陡然一转,故事的叙述进入战争,随着烽火漂流海外,然后成为异乡人……

(故事开始于越南农历猫年的新年第一天)

       本书故事取材于作者Thanhha的个人经历,从一个儿童难民的视角让我们清晰地看到了她曾经的挣扎和奋斗以及少数族裔在异国他乡的艰难经历,在坎坷的挣扎中成长,带着永不放弃生活的信念和对家人的承诺。

       从西贡的木瓜树、糖莲子、糯米方粽转换成阿拉巴马的牛肉干、葡萄、洋芋片和硬梆梆的圆面包……两个世界,两段人生,作者的故事陌生而又熟悉,在一代又一代移民的身上不断上演,那种百折不挠、不卑不亢的精神从不曾消失,也正是这种精神让无数的孩子心灵为之一震、肃然起敬,并感受到生命的不易、生活的磨砺和亲情的责任。

(弗吉尼亚州一所中学针对本书的阅读要求)

       在美国的种族构成中,以中、日、韩、越等为代表的亚裔人种仅占10%,但政治和社会影响力却不可小视。由于本书在亚裔青少年群体中激起了巨大的反响,美国有超过20个州将本书列为学校必读书目,上图即为弗吉尼亚州Rosa Parks School阅读课中对本书的要求。

       这本书于2011年出版,甫一问世便获得了第62届美国国家图书奖“青少年文学奖”,这是美国图书的最高荣誉,它成就了作者Thanhha Lai,也让亚裔族群在美国的奋斗史再一次被镁光灯所聚焦

       最后,学院君摘下书中的一章,请您一起品读,您可以和孩子一起阅读此书。当故事讲完、书本合上,和Ta讲讲那些父辈的苦难,也不失为一个消弭代际隔阂的好方法。

 

我的名字叫做“河”

宽恩大哥记得

第一次看见我的模样

又红又胖

活像个河马宝宝

他灵机一动

从此叫我河马

 

福佑二哥最爱大叫:赫呀!

每次都把我吓得

跳起来

他左砍木头右劈砖块

一心向李小龙看齐

 

寇义小哥则说 我是

母亲的尾巴

因为我总是

黏在妈妈后面打转

 

我没办法让我的哥哥

住到别的地方去

但是我可以

藏起他们的拖鞋

我们每人都有 也只有一双

用来抵挡

旱季冒烟大地的滚烫

 

妈妈要我

别理会哥哥们的捉弄

我们把你取名金河

是「金色河流」的意思

那里是我跟妳父亲

傍晚散步的地方

 

母亲说

他们捉弄你

是因为喜欢你啊

 

她说错了
不过我还是喜欢跟在母亲身边

胜过
我心爱的木瓜树

我会把结出的第一颗木瓜

送给她

 

       孩子或许未曾经历战乱,但人性中的真情终究可以跨越时空引发共鸣,孩子会懂他们能懂的,体会他们能体会的。愿怜悯与恩慈的种子,在每个孩子心中萌芽茁壮,也希望孩子们都能拥有快乐单纯的童年,免于流离漂泊的异乡。

 

【作者简介】

(作者Thanhha Lai在美国国家图书奖颁奖现场)

Thanhha Lai(赖云荷)于1965年出生于越南西贡,家境小康,在家中排行第九,也是家里最小的孩子。越战期间西贡沦陷时和家人被迫在海上漂流,最后以难民的身分被安置在美国阿拉巴马州。

她花了十年的时间适应新环境和学习正确的英语文法,并曾经在加州《橘郡纪事报》服务了两年,后取得纽约大学艺术创作硕士学位。她现任教于纽约新学院大学,喜欢跑步、骑行、阅读、写作,以及和四岁的孩子一起游戏。

【在越战航母上进行思维训练】

2014年暑期,斯坦福大学设计学院创始人Dave Kelley邀请30名中国孩子前往硅谷,体验“设计思维”这一美国孩子创造力核心之魅力。孩子们还将亲临参加过二战和越南战争的航母“大黄蜂”号,感受历史,并进行思维训练

关注少年商学院微信(ID:youthMBA)了解更多美国行信息并报名!

 

 

发表评论