如何教孩子用英语打包食物?
同学们大家好!给大家推荐一个全新的公众号——被窝单词,在这里,你将在电影、动画中学习最实用的英语表达,睡前三分钟,趣味学英语。
上期“被窝单词”的分享是《孩子如何用英语婉拒别人》(点击这里),今天我们要分享的词组是“to go”。在《We Bare Bears》(咱们裸熊)第一季最后一集里,棕熊Grizzly在餐厅里点单并要求打包带走:
To go.
麻烦打包。
情景再现
I’ll take this book and everything in here, please.
我要买这本书和这里面所有的点心,谢谢!
To go.
麻烦打包。
今日单词
在韦氏词典中,习语to go有两个意思,既可表示“仍剩余” ,又有“(食物)外带”之意,这里我们讨论的是第二个意思。
在美国快餐厅,你可能经常听到这句话:
To go.
打包带走。
一般服务员会问你:
For here or to go ?
在这里吃还是打包带走?
如果你想说在这里吃,就说:
It’s for here.
在这儿吃。
如果你想打包带走呢,就可以说:
To go, please.
麻烦打包。
学以致用
情景模拟:
A:Sorry I’m running a little late,can i get this to go?
抱歉我有点赶时间,可以打包吗?
B:Sure, do you need a to-go box ?
当然可以,你需要一个打包餐盒吗?
A:Um, just give me a paper bag.
嗯……给我一个纸袋就可以了。
B:No problem, I’ll wrap that up for you.
没问题,我来帮你打包。
打包盒 除了用 to-go box 外,还可以用 doggy bag 表示。
Doggy bag 直译是狗食袋,其实是打包的意思。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗。
I’ll just get a doggy bag .
我将这些剩菜打包。
长按识别下方二维码
关注“被窝单词”
给7-15岁青少年
睡前三分钟,通过美剧轻松学英语
文章转载自公众号